<wbr id="zimlh"></wbr>
  • <acronym id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></acronym>

    <source id="zimlh"></source>
    <wbr id="zimlh"><optgroup id="zimlh"><option id="zimlh"></option></optgroup></wbr>
  • <video id="zimlh"><ins id="zimlh"><big id="zimlh"></big></ins></video>
    <i id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></i>
  • <sub id="zimlh"><li id="zimlh"><samp id="zimlh"></samp></li></sub>
  • <tt id="zimlh"><sub id="zimlh"><samp id="zimlh"></samp></sub></tt>

    <i id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></i><acronym id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></acronym>

      <acronym id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></acronym>
      <wbr id="zimlh"></wbr>
      央廣網(wǎng)

      央廣網(wǎng)旅游 > 滾動(dòng)新聞

      央廣網(wǎng)

      寫錯(cuò)一個(gè)字母曹雪芹變“蔡雪芹” 錯(cuò)誤標(biāo)牌被取下

      2016-10-25 15:50:00 來源:北京晚報(bào)

        本報(bào)訊 有讀者發(fā)現(xiàn),在北京植物園曹雪芹紀(jì)念館門前懸掛的標(biāo)識(shí)牌中,英譯文中的“Cao Xueqin”被錯(cuò)寫成了“Cai xueqin”。昨天,園方已將兩塊錯(cuò)誤標(biāo)牌取下進(jìn)行修改。

        昨天一早,學(xué)生小高將她發(fā)現(xiàn)的這一錯(cuò)誤上傳到微博。小高說,周末她到北京植物園游玩,在曹雪芹紀(jì)念館門前的古槐樹圍欄上看到了標(biāo)識(shí)牌。標(biāo)識(shí)牌由中英兩部分組成,在英文介紹的部分,她無意間發(fā)現(xiàn)了拼寫的錯(cuò)誤。“希望能盡快修改,不要誤導(dǎo)外國(guó)游客。”小高表示。

        昨天中午,記者在曹雪芹紀(jì)念館門前看到,兩塊標(biāo)識(shí)牌已被取走。據(jù)公園管理處介紹,標(biāo)識(shí)牌是公園委托一家公司制作的,因?yàn)楣ぷ鞑粔蜃屑?xì)所以出現(xiàn)了這種不該犯的錯(cuò)誤。看到熱心游客發(fā)布的微博后,管理人員在第一時(shí)間就取下了標(biāo)識(shí)牌,并在微博私信中向?qū)Ψ奖硎玖烁兄x。目前,取下的牌子已被返廠修改,預(yù)計(jì)一周內(nèi)將重新掛出。

        劉琳 張林 J015

      編輯:宋雪

      關(guān)鍵詞:蔡雪芹;曹雪芹紀(jì)念館;標(biāo)識(shí)牌;取走;Xueqin;錯(cuò)誤;植物園;外國(guó)游客;英譯文;Cai

      說兩句

      相關(guān)閱讀

      曹雪芹故居被指翻譯錯(cuò)誤:英文名成“蔡雪芹”

      北京晨報(bào)現(xiàn)場(chǎng)新聞(記者 張靜雅)昨日有網(wǎng)友發(fā)微博稱,北京植物園里的曹雪芹紀(jì)念館門前的說明牌上將曹雪芹的拼音拼錯(cuò)了,曹的漢語(yǔ)拼音“cao”拼成了“cai”,曹雪芹成了“蔡雪芹”。

      2016-10-25 09:52:00

      曹雪芹故居被指翻譯錯(cuò)誤:英文名成"蔡雪芹"

      曹雪芹故居被指翻譯錯(cuò)誤:英文名成"蔡雪芹",昨日有網(wǎng)友發(fā)微博稱,北京植物園里的曹雪芹紀(jì)念館門前的說明牌上將曹雪芹的拼音拼錯(cuò)了,曹的漢語(yǔ)拼音“cao”拼成了“cai”,曹雪芹成了“蔡雪芹”。對(duì)此,北京晨報(bào)記者撥打北京植物園電話,工作人員稱,已經(jīng)知情曹雪芹故居拼音錯(cuò)誤的情況,將盡快核實(shí)處理。

      2016-10-25 09:29:00

      北京植物園內(nèi)曹雪芹故居被指翻譯錯(cuò)誤:將盡快處理

      曹雪芹故居被指翻譯錯(cuò)誤,北京晨報(bào)現(xiàn)場(chǎng)新聞(記者 張靜雅)昨日有網(wǎng)友發(fā)微博稱,北京植物園里的曹雪芹紀(jì)念館門前的說明牌上將曹雪芹的拼音拼錯(cuò)了,曹的漢語(yǔ)拼音“cao”拼成了“cai”,曹雪芹成了“蔡雪芹”。

      2016-10-25 07:54:00

      參與討論

      我想說

      央廣網(wǎng)官方微信

      手機(jī)央廣網(wǎng)

      點(diǎn)擊排行

      違法和不良信息舉報(bào)電話:010-56807188 新聞熱線:4008000088 E-mail:4008000088@cnr.cn
      網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證號(hào) 0102002 京ICP證150508號(hào) 京公網(wǎng)安備11040202120007
      中央人民廣播電臺(tái)介紹 | 央廣網(wǎng)介紹
      亚洲无码性爱视频_免费在线观看av_精品动漫视频一区二区_亚洲欧美自偷自拍另类

      <wbr id="zimlh"></wbr>
    1. <acronym id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></acronym>

      <source id="zimlh"></source>
      <wbr id="zimlh"><optgroup id="zimlh"><option id="zimlh"></option></optgroup></wbr>
    2. <video id="zimlh"><ins id="zimlh"><big id="zimlh"></big></ins></video>
      <i id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></i>
    3. <sub id="zimlh"><li id="zimlh"><samp id="zimlh"></samp></li></sub>
    4. <tt id="zimlh"><sub id="zimlh"><samp id="zimlh"></samp></sub></tt>

      <i id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></i><acronym id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></acronym>

        <acronym id="zimlh"><bdo id="zimlh"></bdo></acronym>
        <wbr id="zimlh"></wbr>
        一区二区三区激情高清视频 | 亚洲综合网国产精品一区 | 亚洲午夜尤物在线观看 | 中文亚洲日韩A∨欧美 | 中文字幕人成在线 | 日韩精品一品道精品在线观看 |